Informi il medico se sta pianificando altri trattamenti laser o un peeling chimico, poiché esiste un possibile rischio di infiammazione nel sito di trattamento se queste procedure vengono eseguite dopo il trattamento
Tell your doctor if you are planning other laser treatments or a chemical peel, as there is a possible risk of inflammation at the treatment site if these procedures are performed after treatment
Non deve assumere Micardis se avete fegato, rene o malattia cardiaca, i livelli ematici elevati di potassio, se sei incinta o se sta pianificando una gravidanza.
You should not take Micardis if you have liver, kidney or heart desease, high blood levels of potassium, if you are pregnant or are planning to become pregnant.
Informare il proprio medico se si è in gravidanza o se se sta pianificando una gravidanza durante il trattamento.
Tell your doctor if you are pregnant or plan to become pregnant during treatment.
Se sta pianificando di fuggire, tenente, le suggerisco di seguire l'entourage.
You know, if you're planning to escape, Lieutenant, I suggest losing the entourage.
No! Non so se sta pianificando qualcosa.
I just don't know if he's up to something.
Non assumere durante la gravidanza o se sta pianificando una gravidanza o l'allattamento al seno.
Do not take if you are pregnant, contemplating pregnancy or nursing.
E se sta pianificando il suicidio, non ha bisogno di soldi. - E quindi cos'è?
And if he's planning suicide, he wasn't going to need any money.
Se sta pianificando qualcosa, cosa faremo?
If she's planning something, what're we gonna do?
Se sta pianificando qualcosa di grosso, passera' la giornata a sognare di vendicarsi per i torti subiti, reali o immaginari che siano.
If he is planning something big, He'll spend his day dreaming of it, Getting back at slights both real and imagined.
Esatto, se sta pianificando una fuga, deve ancora attraversare muri di cemento, sbarre di metallo.
All right, if he's planning an escape, right, he's still got to get through concrete walls, metal bars.
Informi il medico se sta pianificando una gravidanza o se è già in stato di gravidanza.
Inform your doctor if you are planning to become pregnant, or if you are already pregnant.
E? importante consultare immediatamente il medico se pensa di essere incinta o se sta pianificando una gravidanza.
It is important to talk to your doctor immediately if you think you may be pregnant or are planning to become pregnant.
Se sta pianificando un volo della durata di 8 ore o più, dovrà:
If you are travelling on a flight segment scheduled to take 8 hours or more, you must:
Appezzamento di terreno per la vendita completamente sufficiente se sta pianificando di costruire su di essa.
The size of the land is 5002 sq m that is completely enough if you are planning to build on it.
È importante che lei comunichi al medico se è in stato di gravidanza; se ritiene di poter essere in stato di gravidanza; o se sta pianificando una gravidanza.
It is important to tell your doctor if you are pregnant; think you may be pregnant; or plan to get pregnant.
Se sta pianificando una gravidanza, parli con il suo medico riguardo ai potenziali rischi.
If you are planning to have a child, talk to your doctor about the potential risks.
Essi sono l'ideale per gite in barca o se sta pianificando una breve vacanza per una piccola famiglia.
They are ideal for boat trips or if you are planning a short vacation for a small family.
0.46857094764709s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?